Un Picus viridis viridis en Gorbea
La semana pasada visité el Parketxea (Centro de Visitantes) situado al inicio del sendero del río Baias del Parque Natural del Gorbea, en Araba. En dicho edificio disponen de una amplia exposición en la que se habla del medio, la historia y usos tradicionales del lugar, pero especial atención me llamó la sección dedicada a las aves.
Me fijé especialmente en unas figuras de pájaros carpinteros que estaban colocadas junto al mostrador de atención al público. Mi atención se vio atrapada, sobre todo, por una figura que representaba a un Pito real (Picus viridis), bastante logrado, pero que era de la subespecie viridis, es decir, la subespecie que habita la mayor parte de Europa excepto la Península Ibérica. Presumiendo que lo que querían representar en dicha exposición eran las aves locales lo lógico es que hubieran incluido una figura del Pito real ibérico (Picus viridis sharpei), que es la que podemos encontrar en este lugar. El mismo error se repetía en un panel informativo, el ave representada era un Picus viridis viridis cuando debería ser un P. viridis sharpei.
A pesar de tener un gran parecido existen una serie de diferencias evidentes entre ambas subespecies: Picus viridis viridis muestra una máscara facial negra alrededor de ojos y junto a la base del pico, mientras que en Picus viridis sharpei dicha máscara es verde clara o grisácea. Además las vocalizaciones que hacen una y otra subespecie son totalmente diferentes. Las diferencias son tan evidentes que se está estudiando su separación como dos especies distintas (P. viridis y P. sharpei). De hecho algún experto ya las trata así, como Gerard Gorman en su libro “Woodpeckers of the World” (2014, Ed. Firefly o Bloomsbury Publishing).
Para algunos quizás parezca una nimiedad el no ilustrar la subespecie correcta, pero parece que la cosa cambia si ya estamos hablando de especies. En cualquier caso el ave representada no es la que la gente puede ver en dicho lugar, con lo que es un error que debería ser subsanado.
Este tipo de hechos (que ocurren con más frecuencia de lo pensado; ver mi entrada sobre el Centro de Arcaz en Riglos) muestra la gran necesidad que existe de contar con unos buenos profesionales de la educación e interpretación ambiental, así como de contar con los pertinentes expertos en casos como este. Cierto es que en la mayor parte de las ocasiones los presupuestos no permiten disponer de todos los medios deseados (necesarios), pero también es cierto que otras muchas veces se invierten dichos medios económicos en elementos superfluos o sobredimensionados. Hay que buscar una forma racional de administrar el dinero, que normalmente no suele ser abundante para este sector, y garantizar, que por lo menos, la información que se ofrezca sea correcta.
Las aves de Eskirotz
El pasado invierno se instaló en un parque del pequeño pueblo de Eskirotz, cerca de Pamplona (Navarra) un cartel cuyo contenido preparé yo (textos e ilustraciones) junto con Laura Lara (maquetación). Este cartel muestra 17 especies de aves comunes que pueden verse en la zona… y mucha gente se sorprende de que en un entorno urbano puedan verse tantas aves. Como ya he indicado estas sólo son algunas de las aves que pueden verse aquí, hay muchas más especies que también se presentan en la zona, durante todo el año o en un momento determinado.
Todas las especies tratadas están ilustradas con dibujos propios y además de los nombres castellano, en euskera y científico se incluye información sobre la longitud de las mismas, para que quien lea la información pueda hacerse una idea del tamaño que tienen (no sólo de su forma y colorido).
Last winter an information board about the birds of a park of Eskirotz (a little town near Pamplona, Navarra) was installed. I did the artwork and contents while Laura Lara made the graphical design of it. The board contains pictures of 17 common bird species in the area.
El creador de pájaros
La familia de pájaros carpinteros europeos al completo con algún que otro primo de otro continente. |
Javier en su taller |
Una amplia documentación resulta básica para el proceso creativo. |
Un molde para crear las patas de un pájaro carpintero. |
Moldes y figuras antiguas conviven en las estanterías del almacén. |
Salamandra a tamaño real. |
Magnífica figura de un macho de aguilucho cenizo en vuelo. |
El taller del artista. |
Un ‘osprey’ no es un quebrantahuesos (2ª parte)
En cualquier caso resulta sorprendente que en unas instalaciones en las que se ha invertido una buena cantidad de dinero se den unos errores como éstos, sobre todo en unas cuestiones tan fundamentales y que afectan al emblema que justifican la existencia de las mismas.
Si quieres ver la anterior entrada sobre esta cuestión clica aquí.
Recently I visited the Arcaz Interpretation Center in Riglos (Huesca, Pyrenees). I was really surprised when watching a short video in english about the vultures I noticed that some of the names of the birds where badly translated or even they weren’t translated. Anyway the area is a spectacular place to watch birds in a beautiful scenary.
Recent Comments